Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
May 嘉美
Community-Tutorficar atento ou ficar atenta?
6. Apr. 2018 02:14
Antworten · 7
5
Se estiver se referindo a um homem use "Ficar atento", mas for à uma mulher use "Ficar atenta".
6. April 2018
1
Olá Jiamei li.
Ambas as palavras estão corretas.
"Atento" se refere ao gênero masculino de uma palavra. "Ele está atento."
"Atenta" se refere ao gênero feminino de uma palavra. "Ela está atenta."
Pode ser usado para animais também.
Abraços
8. April 2018
Os dois estao certos, depende para quem voce esta falando , homem ou mulher ? Atendo - homem atenta- mulher
16. April 2018
Ficar atento é o Masculino > Para Homem
Ficar atenta é o Feminino > Para Mulher
Ex. Eu ( mulher ) Devo ficar atenta.
8. April 2018
muito obrigada[emoji]
6. April 2018
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
May 嘉美
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Portugiesisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
