Finden Sie Englisch Lehrkräfte
таня
Как перевести на русский эту фразу? I come from down your way.
22. März 2009 04:26
Antworten · 3
1
Я прихожу с твоей дороги :))) может так, но думаю по-другому, это идиома...
22. März 2009
я родом из твоих мест"; "я родом оттуда же, где живешь ты". Я думаю такой перевод
17. März 2015
Are you actually looking for a translation in Russian? Or are you just trying to get a clarification of the mean of this expression/statement, so that you can translate it correctly yourself? If it's the former, I won't be able to help, because I don't know Russian. If it is the latter, I'd be glad to help.
22. März 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!