Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Veronica
how do you translate 오만한 진심 한마디에 ? the whole sentence is 네 손이 오만한 진심 한마디에 나를 견디지 않았어요. thanks!link to the source: https://mobile.twitter.com/teeth_of_Wolves/status/985893864987705344
27. Apr. 2018 12:13
Antworten · 3
1
Since it is a rhetorical expression, the translation mainly depends on the context. Thus, it is impossible to translate properly without more information about the context. The whole sentences in the quote from the comic book pages can be translated as follows: "It was (your) usless thought. It was your ego-centric idea. Even though your arm was fearlessly stretched to rescue towards me, it might be destroyed by your* sincerely arrogant words." (*It is not clear in these two pages who told the arrogant words.) Hope this helps! :)
27. April 2018
Sorry but it doesn't make sense in Korean.
27. April 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!