Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jeannie
What's the difference between 'fed up' and 'sick of'
I'm fed up with his excuses.
I'm sick of his excuses.
They sound like having the same meaning. Are they interchangeable?
8. Juni 2018 10:24
Antworten · 3
The difference is barely noticeable.
Being fed up with something might mean that you are bored of it;
Being sick of something is pretty much the same but with a little more emphasis. It really does depend on the context though!
8. Juni 2018
fed up is probably understood to mean bored with.
sick of is probably more used to mean disgusted with.
they are both often used interchangeably.
8. Juni 2018
no real difference. I am sure some people will find a subtle difference. That is what happens in languages, especially English.
8. Juni 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jeannie
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Chinesisch (Kantonesisch), Englisch, Malaiisch, Thailändisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
