IVY777
"안 오실 건가 봐요 " & " 지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면 " >> 관한 궁금함 , 좀 가르쳐주시겠어요? 감사합니다 ^^ 혼자 한국어를 공부하고 있어요. 그런데 궁금한 게 있는데요. 아래 지금 읽는 책에서 나온 대화 내용이에요. ........... A : 사장님께서 많이 늦으시네요. B : 안 오실 건가 봐요 . 지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면. ........... 위에 대화 내용에 대해서 지금 궁금한 게 궁금함 1. 위에 내용 중에서 나온 "안 오실 건가 봐요 " >>> 이 내용 부분은 혹시 " 안 오실 것인가 봐요 "의 짧게 쓰는 형식이에요? 궁금함 2. 위에 내용 중에서 나온 " 지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면 " >>> 이 내용 부분은 뭐가 내용 아직 안 모두 끝난 느낌이 들어요. " 지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면 " >>> " 지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면 사장님께서 안 오실 거예요. "~~ 이렇게 해석해도 될까요? 혹시 시간이 있는 분이 계시면 위에 제 궁금함에 대해 좀 가르쳐주시겠어요? 시간을 내주시고 가르쳐주시면 감사하겠습니다 ^^ ~
11. Juni 2018 13:14
Antworten · 2
첫번째: 네 맞아요. '건가'는 '것인가'의 줄인 형태입니다. 두번째: "안 오실 건가 봐요 . 지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면."은 "지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면 안 오실 건가 봐요"라는 문장을 두 개로 나눠 순서를 바꾼 것인데요, 한국어에서는 강조를 하기 위해서 한 개의 완성된 문장을 두개로 나누어 문장의 순서를 바꾸는 경우가 많습니다. "안 오실 건가 봐요 . 지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면." 이라는 문장은 '안 오실 것이다'라는 화자의 추측을 더 강한 추측으로 만들 수 있도록 "지금까지 아무 연락이 없는 걸 보니 안 올 확률이 높다' 라는 강조의 형태라고 보면 됩니다.
12. Juni 2018
답변 1. 네 맞습니다~ '건가'는 '것인가'를 줄여 쓴 말입니다. 답변 2. '안 오실 건가 봐요 . 지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면.' 이 문장은 질문자님께서 말씀하신, "지금까지 아무 연락도 없는 걸 보면 사장님께서 안 오실 거예요." 라고 이해하신 것이 맞아요. 하지만 여기서, '~거예요' 보다는, 추측인 '것인가 봐요.'라고 보는 것이 더 맞습니다! 마지막 문장의 내용이 모두 안 끝난 느낌이 들으셨겠지만, 한국어에서의 문장 순서는 대화할 때 크게 영향을 미치지 않아요. ^-^
11. Juni 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!