Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Andrew
O que significa é embaçada
12. Apr. 2009 23:52
Antworten · 6
2
embaçada significa uma coisa que naum dar pra enchegar direito como exemplo o vidro de um carro quando esta chovendo blz
14. April 2009
2
Embaçada/embaçado means blurry. As you probably know, if it ends with "a" it's a feminine word.
13. April 2009
ALGO QUE NÃO CONSEGUE SE VER...QUE TIRA SUA VISÃO..
EX: MINHA VISÃO ESTÁ EMBAÇADA..NÃO CONSIGO ENXERGAR
COMPREENDE??
OK.
20. April 2009
It can be used as a blurry thing: "The glass is burry because of the rain"
If it's used in Brazil, "é embaçada" means a complicated situation ou a female (because it ends with and "a") that you cannot trust.
19. April 2009
"Embaçado (a)" is a word used as slang in Brazil, giving another meaning to the verb. Ex: "Esse cara é embaçado (This guy is not trustworthy, this guy is complicated)
19. April 2009
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Andrew
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Shanghai), Englisch, Japanisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Chinesisch (Shanghai), Japanisch, Portugiesisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 positive Bewertungen · 30 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
