Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Vic
In Japanese and Chinese I have seen punctuation like this 「 」 and also << >> what does this mean? I'm wondering if I should just assume they are like quotations as in English...
9. Feb. 2008 10:36
Antworten · 7
2
《 》--it's just used by Chinese.It's a mark used to quote the name of a book or newspaper and so on.We Chinese would like to use 《 》more than 「 」.Japenese just use the mark 「 」which is similar to 《 》.
16. Februar 2008
2
they are both the mark often using to quote the name of a book,a song,a movie or anyother kind of artworks. but they are different in function. you konw that there are two kinds of forms in writing.in ancient China, people wrote like this: 我wo 爱ai 你ni; but nowadays,we generally write like 我wo爱ai你ni so, to the former, people use 「」,while to the latter,people use << >> .
16. Februar 2008
1
Yes they are almost same as "quotations" in English. 「」 are mainly used for colloquial sentences, also for proper noun when you want to emphasise it. <> are just a style I think.
10. Februar 2008
1
these are called '书名号',which are used to quote the name of a book,a song,a movie or anyother kind of artworks. quotation symbol for general usage is “”
9. Februar 2008
「 」means ' ' the name of book we use << >>
19. Februar 2008
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!