Nicole Brown
끝나다 and 끝내다? Can someone explain the difference between 끝나다 and 끝내다? Could I also see them used in example sentences please? Thank you.
11. Juli 2018 13:58
Antworten · 1
2
- 끝나다 (vi) = Something ends or terminates (on its own), as in "The movie ended" (영화가 끝났다). - 끝내다 (vt) = You/They end something (needs an object), as in "The teacher ended the class" (선생님은 수업을 끝냈다). * These can also be said in the long form 끝이 나다 and 끝을 내다 to mean the same thing with more detail. For example, you can say things like: - 아홉 시쯤에 일이 다 끝났다 = The work finished at arournd nine. (note 이) - 아홉 시쯤에 일을 다 끝냈다 = We finished the work at around nine. (note 을) (In the first one, 일 is the subject. In the second, the subject is "I" or "we" " which is omitted) - 우리는 그때 끝났어 = We (i.e. our relationship) ended then. - 우리는 그때 끝냈어 = We ended it then (끝내다's object, like 우리 관계를, is left out - it sounds better not naming the obvious thing). 끝나다 creates a sentence of S+V while 끝나다 makes S+V+O, but because Korean often drops the subject and/or object, the two forms can look very similar, as in the last example.
11. Juli 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!