Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Jane - Speak Easy
Professionelle LehrkraftEchar ganas
Can I say for someone who studied a lot for an exam and succeeded it: "Echo muchas ganas." Meaning, she studied a lot, that's why she passed the exam.
22. Juli 2018 13:42
Antworten · 3
1
"Le echó muchas ganas" . That is the right way to say that.
22. Juli 2018
Exacto Jane, puedes decir "le echó muchas ganas, y por eso aprobó" Buen trabajo
23. Juli 2018
"Echarle ganas" is the expresión and it has meaning on its own. Your intuition is right.
No le eché ganas => I didn't try it
Le eché ganas => I tried it.
Le eché pocas ganas => I didn't try it hard enough
Le eché muchas ganas => I tried it really hard.
Le eché todas mis ganas => I tried it as hard as I could
Where I live we use "ponerle ganas" and "echarle ganas" in the same way.
22. Juli 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jane - Speak Easy
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
