Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Zach
别vs.不
Is there a difference between saying these two?:
不说话。
别说话。
1. Aug. 2018 15:02
Antworten · 9
3
別 is an imperative. Essentially you are ordering people not to speak. 不 on the other hand is a declarative, sort of like a statement. Since Chinese is a pro-drop language, meaning that subjects aren't obligatory, 不說話 could mean 'someone does not speak' depending on the context.
1. August 2018
2
不 = not, no, negation. 别 = short for 不要,
so 不说话 = no talking
别说话 = don't talk.
1. August 2018
[不说话] You (or he, she, they)say no word.
[别说话] You (or he, she, they)not allowed others to say any words.(Be quiet)
14. August 2018
“不说话” just like you can speak but you don't want to and “别说话” is you want to speak but not allowed
11. August 2018
(某某人)不说话
Usually, “不说话” means somebody don't speak/talk.
(你)别说话
“别说话” means let somebody do not speak/talk.
6. August 2018
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Zach
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Russisch, Spanisch, Schwedisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 positive Bewertungen · 1 Kommentare

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 positive Bewertungen · 3 Kommentare

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 positive Bewertungen · 7 Kommentare
Weitere Artikel