Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
jacob
what does the phrase بالای چشمت ابروست mean in Persian?
I am trying to understand the Persian sentence that follows:
کسی جرات نمی کرد به او بگوید بالای چشمت ابروست
I understand most of the sentence, but do not exactly understand the expression at end of the sentence, i.e.
بالای چشمت ابرواست
Your help would be greatly appreciated.
Thanks
8. Aug. 2018 02:01
Antworten · 6
بالای چشمت ابروست literally means "there are eyebrows above someone's eyes", but as an idiom if you say "No one dared to tell him/her s/he has eyebrow above his/her eye" means "nobody dared to criticize him/her." or say anything else.
8. August 2018
It means no one could tell him/her even the well-known and simple facts; cause they are arrogant or too sensitive.
18. November 2018
Thank you to everyone who responded to my question! I appreciate it. I understand the sentence now.
12. August 2018
It is an idiom. usually, every idiom is adapted from a story. for this one, I haven't heard the story but I guess it mentions that according to someone's sensitivity others cannot even say "there are eyebrows above her/his eyes" which is a fact.
8. August 2018
it means nobody is allowed to bother her/him
that if you did, you will be in a really big trouble :||||
they use it alot
8. August 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
jacob
Sprachfähigkeiten
Englisch, Persisch (Farsi)
Lernsprache
Persisch (Farsi)
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 positive Bewertungen · 6 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 positive Bewertungen · 30 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
