Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Roland Isberto
"accueil" vs "bienvenue" "accueil" et "bienvenue"... la même chose?
9. Aug. 2018 13:53
Antworten · 1
Non. Le mot "accueil" est plus général et s'utilise comme substantif, toujours avec son article. "L'accueil n'était pas très chaleureux". "Bienvenue" s'utilise plutôt seul, quand une personne voit son invité (ou client) arriver et veut lui signifier son plaisir de le voir arriver. Ou dans l'expression : "souhaiter la bienvenue".
10. August 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!