Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Karin
How to say "lucky minority"? ıs there a term like this in English?
24. Apr. 2009 12:16
Antworten · 2
2
We might say "the lucky few" or "the fortunate few". "Lucky minority" is not used that often, but would be understood.
24. April 2009
Hi there, I found a short article on the net about Americans working on July 4th which is a national holiday for most so that you can see how this term can be used. July 3, 2006 If You Have Today Off, You're of the Lucky Minority By David R. Butcher There aren't too many people in our offices today. Are there many employees at your place of work today? Actually, let us preface that question with another question: Are you at work today? If so, are you being productive? There aren't too many people in our offices today. Are there many employees at your place of work today? Actually, let us preface that last question with another question: Are you at work today? And are you actually accomplishing your work? Or is your mind preoccupied with tomorrow's promise of kabobs, ribs, sunlight, family and friends? Thanks to the quirks of the calendar, July 4 this year falls on a Tuesday. If you're like most people, you'd prefer to have today off and make it a four-day weekend for the Fourth of July. Today, July 3, is an unofficial holiday for those who managed to wrangle the time off to piggyback onto July 4. If you are reading this story in slippers at home…congratulations, you're of the minority.
25. April 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!