Search from various Englisch teachers...
ياسمين
Yearn for, long for, crave
What's the difference?
22. Aug. 2018 18:11
Antworten · 3
2
Yearn for or long for mean you want something emotionally. Crave means you want it physically. Example: you may long for a companionship, travel, or peace of mind. You may crave a hot meal or a cold drink.
22. August 2018
Hey ياسمين,
1) ''Yearn for'': it means ''to have a strong, often melancholy desire for someone or something''
E.g.: ''The sailors out at sea yearned for their families''.
E.g.: ''He sat alone in his room, yearning for his mother.''
2) ''Long for'': it is used to convey the same meaning of ''yearn for''. However, it holds the idea of a far greater desire, especially for something that is difficult or impossible to obtain.
E.g.: ''I long for the carefree days of my youth''.
E.g.: ''She longed for her old friends''.
E.g.: ''Unlikely though it may be, I long for the day when we shall regain our human rights.''
3) ''Crave (for)'': it also means ''to have a great desire for something''. However, it is rather focused upon something that you need urgently or that is related to one's appetite''.
E.g.: ''They craved for an unforgettable adventure.''
E.g.: ''There may be certain times of day when smokers crave a cigarette''.
Hope that helps!!! :)
23. August 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
ياسمين
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch, Türkisch
Lernsprache
Englisch, Türkisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 positive Bewertungen · 0 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
10 positive Bewertungen · 4 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
18 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel