Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
¿Mira que traicionarme/roba peras/podemita? Tengo tres preguntas de este pequeño párafo de mi libro. :) "--No me llames así, mala pécora ¡Mira que traicionarme con este bellaco de baja alcurnia! ¡Roba peras! ¡Podemita!" 1) No entiendo la construcción "Mira que traicionarme". ¿No debería ser algo como "Mira que me traicionaste"? 2) ¿Qué significa "roba peras"? 3) No encontré "podemita" en el diccionario de la RAE. ¿Pueden ayudarme?
5. Sep. 2018 15:00
Antworten · 4
1
Olvidé responder a "Mira que...". Es otro coloquialismo. Significa "¿Cómo te atreves a ...?"
5. September 2018
1
Son palabras utilizadas en España: "Roba peras" es alguien ruín, o un ladrón. "Podemita" es un neologismo que se refiere a gente que simpatiza con el partido político "Podemos", que es un partido mayormente de izquierdas.
5. September 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!