Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
¿dejar en la estocada? ¿Pueden por favor explicarme lo que significa "dejar en la estocada"? Lo encontré aquí en mi libro: "Sentía profundamente dejar en la estocada a su amigo pero no tenía otra alternativa."
13. Sep. 2018 15:12
Antworten · 5
1
Hola Wanda: Si lo revisas bien, pondrá "dejar en la estacada". Esta expresión significa dejar sin ayuda por tu parte a ese amigo, no poder estar al lado suyo cuando te necesita, no acudir a su lado en un momento importante para él. Espero haberte servido de ayuda. Saludos Elena
13. September 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!