Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
「やる」と「する」というの使い方で違いが何ですか?
What is the difference between the usage of やる and する?
14. Sep. 2018 12:13
Antworten · 2
1
Disclaimer: my answer is not from linguistic perspective but from a native speaker, from daily use of the language.
The meaning is same. Both mean "to do" as probably you know.
I feel it natural to use やる for express what we are doing as an occupation or as our daily activities.
For example, "I am a police officer" is 私は警官をやっています. It can be said 私は警官をしています. But for me やっています sounds more natural.
Well, it is my answer, but I am not confident about my accuracy.
Don't take my answer as definitive, but just an opinion.
15. September 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
