Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Hana
Line from the movie "Coco" I am trying to study Spanish with the movie "Coco." Close to the end, when Miguel is talking to Mama Coco, I think he says "Mama Coco, mira.. No lo fallas olvidar." Which (I believe) means "Don't forget him." How is it different from "No lo olvidas"? And please give some examples of how the word "Fallar" can be used with other verb? Thank you in advance!
4. Okt. 2018 05:31
Antworten · 4
¡Hola Hana! I think he said "No lo vayas a olvidar". Don't forget him> "No lo olvides" Is the imperative form of "Lo olvidas" I hope you won't forget him> "No lo vayas a olvidar" comes from "Lo vas a olvidar". I believe that "fallar" means... to fail or not working well. La memoria me falla, no recuerdo nada. Mi computadora falla mucho, necesito una nueva. Here are more examples. http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=fallar
4. Oktober 2018
Looks like I misheard the line! hahaha
5. Oktober 2018
Good question
4. Oktober 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!