Finden Sie Englisch Lehrkräfte
S. Mohsen
what is the meaning of "move for crowds" You couldn’t "move for crowds" of people.
7. Okt. 2018 16:12
Antworten · 2
1
Here the word "for" is being used similar to the word "because", or the phrase "because of". It's quite common to do this in written and conversational English. "You couldn’t move for crowds of people." is the same as "You couldn’t move because there were crowds of people." "I can't hear for all the noise." is the same as "I can't hear because of all the noise." Hope that helps!
7. Oktober 2018
1
The area was very crowded. There were many people there.
7. Oktober 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!