Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Vajayjay
Does this sentence have connotations of greed?
The sentence sounds like almost boasting?!
“몇 시간 안에 이돈을 땃다고 이맛에 도박을 하는군”
21. Okt. 2018 07:11
Antworten · 1
몇 시간 안에 이 돈을 땃다고 이 맛에 도박을 하는군. (땃다고 -> 땄다고)
It appears to be a poor transcription of speech. 땄다고 and the part after it don't connect well as a single sentence.
Perhaps it should be two sentences:
몇 시간 만에 이 돈을 땄다고? 이 맛에 도박을 하는군 = You/They won this much in just a few hours? This is why they gamble.
So, yes, it's a comment about gambling and greed.
21. Oktober 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Vajayjay
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
