Katya
Is this sentence correct? " I don't like mess, I like order" Is it correct to use "order" in this meaning? Or is it better to say "I like to put things in order/ I like tidiness"? P.S. People, thank you so much for your clarifications, to my previous questions included :) They all have been of much help :)
21. Okt. 2018 11:33
Antworten · 8
1
It's correct, but more natural-sounding examples spoken by an English person would be: "I like to keep everything in order." "I like everything tidy." "I like to stay tidy."
21. Oktober 2018
1
Yes its what I would say to someone, you are contrasting mess with order so there is no need to qualify it.
21. Oktober 2018
1
Yes, "order" is correct here. It has an uncountable sense. "Mess", on the other hand, sounds a bit like broken English to me. I'd expect it to be used as a countable noun, that is "a mess". But actually it seems more natural to contrast "order" with "chaos". Or, maybe, yeah, messiness - tidiness.
21. Oktober 2018
yes, I meant the room. Thank you Keith!
21. Oktober 2018
You have to tell us what the situation is. It depends.. (peope will say 'yes, it's ok' but they don't know what you're talking about!) 'I like order' seems like in society: order or chaos.. I don't think people would say 'order' if it's something simple like your room. They would say 'I like tidiness' in that case. Or 'I like them to be in order' if it's books or CDs etc..
21. Oktober 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!