Angelina
Effectuer une visite amicale (somewhere) Etre en visite de travail (anywhere) Comment dire ça? Si je ne trompe pas: 1. Quelque part; 2. Dans quelque part. C'est ça ou non?
31. Okt. 2018 11:39
Antworten · 1
"Quelque part", c'est bon. "Dans quelque part" non ! "Anywhere" se traduit plutôt par "n'importe où".
31. Oktober 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!