Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
¿Como si tal cosa?
Encontré "como si tal cosa" en esta frase de mi libro:
"Pero lo he vista estrellarse contra un coche, después de caer desde un sexto piso, y luego levantarse y salir corriendo como si tal cosa."
¿Significa lo mismo que "como si nada"? ¿Es una expresión común?
31. Okt. 2018 18:52
Antworten · 5
1
Sí, correcto, como si no le hubiera pasado nada grave. Como si no fuera nada insólito. ¿Se trata de un gato, o qué?
31. Oktober 2018
Sí, correcto, como si no le hubiera pasado nada grave. Como si no fuera nada insólito. ¿Se trata de un gato, o qué?
31. Oktober 2018
Muchas gracias Jesus.
31. Oktober 2018
Hola Wanda,
Es correcto. Puede ser interpretado: como si nada
"Como si nada hubiera pasado."
Saludos.
31. Oktober 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 positive Bewertungen · 8 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 positive Bewertungen · 4 Kommentare
Weitere Artikel