ㅤㅤㅤ
Does it sound natural to say "I won’t be a surplus in your life anymore." When someone doesn't want me in their life anymore and I can finally accept the truth. Does it sound natural if I say "Okay, I won’t be a surplus in your life anymore." Thanks
12. Nov. 2018 06:57
Antworten · 1
No. You don't use "surplus" in this sense, "drag", "annoyance", "bore", "pest", "pain in the neck/ass" would be better terms.
12. November 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!