Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Ray
What does that mean?
When someone says:
“You are the textbook of (wisdom or whatever)”
Does it mean something like, you’re the reference of that thing?
13. Nov. 2018 04:09
Antworten · 2
It sounds very odd to me. We do use 'textbook' in certain phrases, but not to call someone a textbook of something. "This is a textbook case of ....." - meaning the example exactly fits the accepted description/expectation of something - the definitive example. If you want to say to someone that they know everything about a subject (as in perhaps, being the human equivalent of a textbook on the topic) then we might say something like ' you are the fount of all knowledge' or the fount of all wisdom - fount meaning the source, origin.
13. November 2018
I look at it like a compliment. I believe it to mean you are GENUINE in what they referenced. So if someone said "You are the textbook of Honesty" ... I see that meaning I know and practice to the letter, Honesty ... and I am Genuine or Sincere about it.
It also can mean that you are very wise in a particular area. If they said "You are the textbook of enjoyment", that would mean to me that I am looked upon for guidance on the subject or that I just know how to find enjoyment, wherever I may be.
SImply, I see it as a compliment that I am well educated and sincere in whatever they referred to.
13. November 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ray
Sprachfähigkeiten
Arabisch, Englisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

The Power of Storytelling in Business Communication
44 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 positive Bewertungen · 6 Kommentare

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 positive Bewertungen · 23 Kommentare
Weitere Artikel