Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mathilde Daravy
Apprendere o Imparare?
Quali sono le differenze?
14. Nov. 2018 00:21
Antworten · 3
2
Ti rispondo senza guardare il dizionario.
Apprendere e Imparare sono quasi perfettamente sinonimi. Tuttavia, nell'uso comune:
- Imparare ha un uso generico
- Apprendere ha un uso più tecnico perché si riferisce ad uno SCHEMA di comportamento
Imparare una lingua == Apprendere una lingua
Imparare l'educazione # # Apprendere l'educazione
Apprendere una nuova tecnica di massaggio(♫) == Imparare una nuova tecnica di massaggio
Spero che l'idea sia chiara
14. November 2018
1
Sono sinonimi (anche se un buon filologo direbbe che non esistono sinonimi perfetti in italiano!)
Tuttavia, ci sono delle differenze nell'uso. Secondo me:
"Apprendere" ha un significato più passivo: es. Ascoltando i cd, ho APPRESO la pronuncia corretta.
"Imparare" richiede un atteggiamento più attivo: es. Studiando sul manuale, ho IMPARATO la coniugazione.
14. November 2018
grazie per le vostre risposte :)
15. November 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mathilde Daravy
Sprachfähigkeiten
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Khmer (Kambodschanisch), Russisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Khmer (Kambodschanisch), Russisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
