Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
María
Soñar con cisterna, sonar la cisterna ¡Hola, amigos! ¿Qué significa ¨Soñar con cisterna´´, ´´sonar la cisterna´´? Ojo, uno es soñar, otro es sonar. Muchas gracias por su atención.
7. Dez. 2018 05:58
Antworten · 3
1
Soñar con cisterna = tener un sueño con una cisterna (muy raro jajajaja) Sonar la cisterna = producir ruido con una cisterna En este caso la cisterna es la parte del retrete o váter dónde se guarda el agua para que, al pulsar, vacíe todo su contenido en el inodoro y ... ya sabes.
7. Dezember 2018
nunca habia escuchado una frase así y eso que el español es mi idioma natal, lo que dicen los compañeros puede tener sentido cuando soñaste con la cisterna o la hiciste sonar eso aplicaría en este caso. para la frase sonar la cisterna, si a lo que te refieres es que suena cuando bajas la palanca del agua entonces sería más natural decir bajé la cisterna ( con eso haces entender que sonó de todas formas al bajar la palanca del inodoro). para soñar la cisterna no encuentro referencia a menos que haya sido que soñaste con la cisterna. Un abrazo!!
11. Dezember 2018
Soñar con cisterna: tuviste un sueño con una cisterna Sonar la cisterna: Hacer ruido en la cisterna
8. Dezember 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!