Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
kakaka
He didn’t blame her – if he’d had a sister like that ...
I came across this
sentence written by a native English speaker.
He didn’t blame her – if he’d had a sister like that ...
I just thought it should be "wouldn't" at the "didn't".
Is this kinda a common mistake or the speaker was sure enough that
he wouldn't do it that he said "didn't" instead of "wouldn't"?
Thank you!
19. Dez. 2018 13:03
Antworten · 2
As I read it, the first part of the sentence is just a statement of past fact and not part of the conditional bit which follows. Presumably the person continued with the conditional part of the sentence with a 'would/would have' type construction.
e.g. "If he'd had a sister like that, he WOULD HAVE ...."
19. Dezember 2018
It's correct.
"I wouldn't blame you if you did that" means the person hasn't done the action yet, they are thinking about it.
19. Dezember 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
kakaka
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 positive Bewertungen · 2 Kommentare

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Weitere Artikel
