Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
ㅤㅤㅤ
What's the difference? Con man, crook, culprit, scroundrel
And rascal.
Are they interchangeable?
Thank you
20. Dez. 2018 15:24
Antworten · 2
1
A con man is a clever man who acts to get things. Like selling faulty equipment.
A crook is an older term, just being like a low level thief.
A culprit is the person who is to blame. This can be for a thief or other crime.
A scoundrel doesn't necessarily commit robbery, but is dirty and creepy. A street kid who annoys a shop clerk can be a scoundrel.
EDIT: A rascal is like scoundrel, but more annoying and less dirty. A kid who is mischievous and gets into trouble is a rascal.
20. Dezember 2018
Tiger, what a good question!
Con-man is not specifically interchangeable with any of the others. A con man cons you out of your money through guile and deceit. He may well be a rascal and a scoundrel, but those words do not describe what a con-man does.
A rascal and a scoundrel are fairly interchangeable. Both mean a disreputable person.
A culprit is someone guilty of something, so cannot be used interchangeably with the above at ALL.
Whilst crook simply means someone who is a criminal - commits crimes
20. Dezember 2018
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
ㅤㅤㅤ
Sprachfähigkeiten
Englisch, Andere
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
24 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
54 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
