Finden Sie Englisch Lehrkräfte
Dan
It feels good to get away with something. Hi, Can anyone explain to me about the sentence above? is the phrase, 'to get away with' meaning to avoid or to go through? If it varies depending on the situation, how would it be differentiated? Thank you for your answer :) Dan
27. Dez. 2018 03:21
Antworten · 7
1
As far as I know, "get away with" means not being punished for something. For example, I succeeded in getting away with fines for blowing the red light.
27. Dezember 2018
"Get away with something" means to manage to do something bad without being punished or criticized for it: They have repeatedly broken the law and got away with it. to do something successfully although it is not the best way of doing it: Do you think we could get away with just one coat of paint on that wall?
27. Dezember 2018
It means that you are not punished for doing a crime or something wrong. He could get away with murder....This is an idiom meaning :he is so cunning, that no-one would be able to catch him for murder.
27. Dezember 2018
It means to something not nice (like murder, theft) and escape punishment
27. Dezember 2018
sometims i go the park and it is good feeling
27. Dezember 2018
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!