Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
[Deleted]
¿Sí que dio de sí?
No entiendo lo que significa "sí que dio de sí". ¿Es un error en el libro o significa algo?
Lo encontré en este contexto:
"Bueno, ¿qué te parece el corazón de Black Rock?
--Igual que el de Alemania --dijo de mala gana Kevin.
--¿Lo viste?
--Y es la segunda vez que estoy a punto de caer a ese lago hirviendo.
--Sí que dio de sí tu escapadita nocturna... ¿Por qué no me lo habías dicho? --preguntó con cierto enfado.
--Vi que los alcaides utilizáis a los presos como esclavos para extraer roca negra. ¿Tú también lo haces?"
3. Jan. 2019 19:33
Antworten · 8
3
El origen de esta expresión, creo, está relacionada con la ropa. Significa que algunos tejidos ENSANCHAN con el tiempo. Compras una camiseta de tu talla, pero al cabo de unos meses es más ancha que cuando la compraste. Ha dado de sí (ha crecido de sí misma).
Aplicamos la expresión a situaciones y a las capacidades de las personas.
Una situación "da de sí" cuando "se ensanchan sus resultados". En tu ejemplo, la escapadita nocturna permitió muchas actividades, más de las normales....dió mucho de sí.
Ejemplos:
El viaje dió mucho de sí = pude hacer muchísimas cosas durante el viaje, quiero expresar que más de las normales.
Hay personas que dan mucho de sí en los exámenes = consiguen en los exámenes que sus capacidades intelectuales funcionen al 120%
Es interesante comprender la expresión en sentido negativo. No dar más de sí= no da más resultados
No voy a estudiar hoy porque estoy cansado y no doy más de mí.
Esa persona es tonta, no da más de sí.
Voy a cambiar el coche, ya no da más de sí
3. Januar 2019
3
"Dar de sí" significa que alguien se esforzó o que algo valió la pena
-sí que valió la pena tu escapadita
otro ejemplo: Él no pasó el examen, a pesar de que dió todo de sí
tambien puedes usarlo para referirte a algo que se extiende: (Ejm.) Parece poca cantidad, pero ya verás como da de sí
3. Januar 2019
1
Lo han explicado muy bien ya, la verdad. Sólo por aportar mi granito de arena: cuando una cosa, una situación o una actividad "da de sí", significa que es muy fructífera, productiva, rentable o provechosa.
3. Januar 2019
1
Si que dió de si: que fue algo bueno para la persona y no se arrepiente
3. Januar 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 positive Bewertungen · 3 Kommentare

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 positive Bewertungen · 29 Kommentare

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
