Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ωμέρ
Qual è differenza tra "il viso" e "la faccia" ? Qual è differenza tra "il viso" e "la faccia" ? Potete dirmi, per favore? Grazie in anticipo.
14. Jan. 2019 16:03
Antworten · 4
1
Ciao, Sono sinonimi, non c'è differenza. Puoi dire "volto, viso, faccia". Si preferisce viso con riferimento alla bellezza. Si dice per esempio "lei ha un bel viso" o "trattamento del viso", crema da viso. Faccia ha forse un significato più scientifico e quindi neutro.
14. Januar 2019
Aggiungerei che faccia ha un significato per lo piu`negativo Ha una faccia da schiaffi Ha proprio una brutta faccia
21. Januar 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!