Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
gggse123
question
It's got to be so hard.
It's gonna be so hard.
Are they the same or similar meaning?
18. Feb. 2019 08:40
Antworten · 2
Firstly, 'so' isn't correct. 'Really' is better in this case.
'It's got to be really hard' doesn't make sense.. I'm not sure what you mean - "It's bound to be really hard', maybe? (of course it will be very hard - those exams are always hard)
It's going to be really hard = a future sentence 'gonna' is like slang for 'going to'
:)
18. Februar 2019
Expanded for explanation
It's got to be so hard - "It has to be so hard"
This is present tense, "it" must be "so hard"
It's gonna be so hard - "It's going to be so hard"
This is near future tense, "it" will become "so hard" at some point in the future
18. Februar 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
gggse123
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
30 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
