lucy
What is 'dammo' in English? Is it slang for 'damn', or is that misleading? Translation tools online give no answer.
21. Juni 2009 18:09
Antworten · 1
Yes it's slang for damn. Other similar ones are whammo for wham. Hammo for hammock etc
22. Juni 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!