Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Diego
What is the difference between seepage and leakage?
Does this two nouns and their verbs mean the same?
As far as I know, both mean a liquid unexpectedly flowing out of something (pipe, tube, hose, etc.)
Thanks for the help! :)
3. März 2019 21:54
Antworten · 2
2
Usually, to seep is to go slowly through a porous material. (example - Blood seeped through the bandage.)
Usually, to leak is to go through a hole or a crack. (example - Water leaked from the cracked pipe.)
New Oxford American Dictionary
seep | sip |
verb
flow or leak slowly through porous material or small holes
leak | lik |
verb
1 accidentally lose or admit contents, especially liquid or gas, through a hole or crack
3. März 2019
Seepage is a very very very slow leakage / process.
Seepage - to leak over time
3. März 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Diego
Sprachfähigkeiten
Englisch, Spanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
