Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Viet
What is the correct question tag for "YOur family lives in California, ...?"
As the tittle mentioned, my friends and I got confused for the right answer. Of course, we can use other way to talk about this but what is the correct tag question for this one?
In this case, "family" is singular because all the family members are living under one roof.
8. März 2019 17:37
Antworten · 5
3
... don't they?
Tags have the opposite sense of the statement.
The family = group of people so they (not it - it is for inanimate objects).
8. März 2019
1
To my American ear, it will usually sound better to say "don't they" for a family. But there could be instances where the family is really acting as a single unit, and "doesn't it" would be ok, but not necessary.
For example, let's say there is a holiday get-together attended by many families. The tradition is that each family brings a different dessert.
"Your family always brings apple pie, doesn't it?"
8. März 2019
When you talk about a family, you refer to a group or a collective noun.so, in this case,I would treat "your family "as a group. Therefore, In my opinion,
Your family lives in carlifoni, doesn't it?
8. März 2019
Both "doesn't it" and "don't they" can be used in this case. "It" is not exclusively for inanimate objects. "It" can be used for gender-neutral or gender-ambiguous words, such as "family". "They" can also be used because a family is a group of individuals.
8. März 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Viet
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Koreanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Französisch, Koreanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
