Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Pat
English query IN MY LANGUAGE THERE IS A WORD CALLED "JUTHA" this word cannot be translated into English. WE USE THIS WORD FOR FOOD WHEN SOMEONE HAS sipped a little water from a glass or there is food leftover By someone and you want to tell someone the a little is sipped and a little food is already eaten by someone how will you say this situation in a meaningful sentence. Hope you got me And I am sorry I couldn't explain my question properly as I dont know how to speak the above in English but I still used my broken English to explain but it's easy to say the above situation in my language
16. März 2019 21:40
Antworten · 2
I am not sure what your native language is, but I will guess at Hindi? A quick Google search says that jutha means 'defiled'. So given your question, I assume you mean that you want to warn someone not to drink from a glass that someone else has already taken a drink from, or eat food that has already been partially eaten by another person? We don't have a single convenient word for that - if you said, 'that glass is defiled', it would sound very odd to an English speaker. Perhaps I would say "someone has already drunk from that", or 'that glass isn't clean'. As for food perhaps - 'don't touch that, someone has already taken a bite.' I hope that helps.
16. März 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!