Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Olena
To raise/to rear/ to bring up a child?
What is the difference between :
to raise a child
to rear a child
to bring up a child
19. März 2019 14:46
Antworten · 3
2
They mean the same thing. To raise is more common though.
19. März 2019
2
Same
19. März 2019
To rear is to raise an animal for killing
22. März 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Olena
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Ukrainisch
Lernsprache
Englisch, Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 positive Bewertungen · 8 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
31 positive Bewertungen · 8 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
