Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
WingLu
what's the difference between "Sweat-shirt"&"pull" in French Pull is means sweater? And how abt Sweat-shirt?
30. Juni 2009 15:40
Antworten · 3
3
Sweat-shirt is from the english 'sweatshirt', more like a long and more robust T-shirt. Originally used for sports. 运动衫 A french pull or pull-over is a (knit) 'pullover' or 'sweater'. 套衫, 套头衫, 毛衣, 毛线衣
30. Juni 2009
Salut Winglu, On dit le meme en français. Sweat- shirt c'est sweat-shirt et pull-over aussi restes pull-over. La meme différence du sens entre les deux en anglais.
2. Juli 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!

Verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bequem von zu Hause aus eine Sprache zu lernen. Stöbern Sie in unserer Auswahl an erfahrenen Sprachlehrern und melden Sie sich jetzt zu Ihrer ersten Unterrichtsstunde an!