Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
iconeco
la besé o le basé?
hola!
estoy haciendo los ejercicio de objeto directo e indirecto. tengo una pregunta.
" bailé con ella pero no la besé"
porque pone 'la'? pensé que 'le' besé..
beser a alguin (objecto indirecto) no??
muchas gracias
13. Apr. 2019 14:28
Antworten · 4
1
"la besé" cuando es femenino
"lo besé" cuando es masculino
"le besé" cuando has besado algo de él/ella en particular. Por ejemplo: " le besé el cuello", "le besé la boca", "le besé las manos" etc.
13. April 2019
1
"la" porque es una mujer, si fuera nombre sería "le"
entonces lo correcto sería " bailé con ella, pero no la bese" (valió con una mujer pero no la beso).
en el caso de "el"
"bailé con él pero no 'lo/le' besé " (aquí la mujer valió con el hombre pero no lo beso)
13. April 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
iconeco
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 positive Bewertungen · 16 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
