Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Lizzy
Professionelle LehrkraftWhat does this phrase mean?
تساعد فاطمة أمها في تنظيف البيت
Fatima's mother helps her with the housework
OR
Fatima helps her mother with the housework
شكراً
16. Mai 2019 19:15
Antworten · 11
3
Hello Lizzy,
The neutral word order in Arabic is (Verb + Subject + Object), which, in your example, translates to (Fatima helps her mother with the housework).
However, word order is very flexible in Arabic, and without the proper vocalization, it could mean either of the suggested translations, since, in Arabic, the function of the word in a given sentence is determined by the marking it takes rather than by its position.
Let's examine the example you provided:
- تساعد فاطمةُ أمَّها في تنظيف البيت = [ tusaeid fatimt*u* omm*a*ha fi tandheef albayt ] = Fatima helps her mother with the housework.
In this case, the subject (Fatima) and the object (Her mother) both the corresponding markings (short vowels u, a respectively)
- تساعد فاطمةَ أمُّها في تنظيف البيت = [ tusaeid fatimt*a* omm*u*ha fi tandheef albayt ] = Fatima's mother helps her with the housework.
Notice that while keeping the same word order, and by exchanging the markings of the subject and object, the meaning has completely changed.
But, usually when the text in unvocalized, you can assume the neural word order that I mentioned above ( Verb + Subject + Object ).
I hope you don't have a headache after reading my answer )
17. Mai 2019
2
The sentence means the second one not the first.
تساعد فاطمة أمها في تنظيف البيت
Fatima helps her mother with the housework
16. Mai 2019
The second answer is write
17. Mai 2019
فاطمه تساعد امها في تنظيف البيت
22. Mai 2019
hhh
18. Mai 2019
Mehr anzeigen
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Lizzy
Sprachfähigkeiten
Arabisch (Ägypten), Arabisch (Moderner Standard), Englisch, Französisch, Persisch (Farsi), Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Arabisch (Ägypten), Arabisch (Moderner Standard), Englisch, Persisch (Farsi), Portugiesisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 17 Kommentare
Weitere Artikel
