Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
María
favorable y favorecer
Hola a todos, ¿me pueden decir cuáles son correctos? Es que estoy confundida.
ser favorable a
ser favorable para
favorecer a algo
favorecer algo
favorecerse a algo
favorecer para
Estoy pendiente de sus pronto respuestas. ¡Muchas gracias!
17. Mai 2019 05:02
Antworten · 2
Favorecer es un verbo mientras que favorable es un adjetivo. por ejemplo:
Trabajo en un ambiente favorable para mi desarrollo personal (favorable es un adjetivo)
Juan busca favorecer a sus amistades con el contrato de desarrollo (favorecer es el verbo)
Una vez que tengas claro cuando usar el verbo (conjugado o sin conjugar) o el adjetivo, será mas facil saber cual usar en cada caso.
17. Mai 2019
No soy perfecto en espanol, pero creo que se dice ser favorable para y favorecerse a algo
17. Mai 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
María
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Portugiesisch, Spanisch
Lernsprache
Portugiesisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
