Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
lina
Congratulations in Spanish
It should be "Felicitaciones" or "Felicidades"? Many thanks for your help.
Spanish version of the question:
"Congratulations en espanol: Debe ser "Felicitaciones" or "Felicidades"? Muchas gracias por tu ayuda."
14. Juli 2009 09:58
Antworten · 4
2
En España:
"Felicitaciones" casi no se usa. Suena muy formal.
"Felicidades" se dice el día del cumpleaños o del santo de alguien. También se puede decir a los recién casados. Es un poco más familiar que "enhorabuena"
"Enhorabuena" es un poco más fornal que "felicidades". Se dice a los recién casados y a los que consiguen un trabajo o un ascenso. No se dice por el cumpleaños o por el santo.
14. Juli 2009
1
Hola Lina,
It could be both:
*"Felicidades! " = congratulation
'*mis felicitaciones' = my congratulations
but 'felicitacion' means also 'greeting card'
*and another word for 'congratulations':
"Enhorabuena!"
14. Juli 2009
FELICITACIONES!
15. Juli 2009
Felicidades
14. Juli 2009
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
lina
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch, Spanisch
Lernsprache
Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
36 positive Bewertungen · 18 Kommentare

The Curious World of Silent Letters in English
53 positive Bewertungen · 27 Kommentare

5 Polite Ways to Say “No” at Work
44 positive Bewertungen · 13 Kommentare
Weitere Artikel