Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
dolco
"Would I ever" vs "Will I ever"
Would I ever return to my hometown?
Will I ever return to my hometown?
Could I ever return to my hometown?
Can I ever return to my hometown?
They say the past forms of modals have hypothetical meaning. But putting 'ever' in those sentences confuses me. It's like all of them four are similar to me.
20. Mai 2019 23:29
Antworten · 2
1
Ever means for all time. Forever. The person may never go back to their hometown for as long as they live.
What is stopping the person going back? "Would I..." asks if that's something a particular person would do in an introspective way. "Would I help somebody if they were in trouble."
"Will I..." considers if something will happen in the future.
"Will I ever get married?"
"Could I..." and "Can I..." suggests there is something stopping the person going back. Perhaps they did something wrong and are not welcome now.
Informally ever can also be put at the end of these sentences to emphasise that it may not happen for as long as they'll live.
"Will I return to my hometown, ever"
21. Mai 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
dolco
Sprachfähigkeiten
Englisch, Koreanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 positive Bewertungen · 17 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
