Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Ethan
Which one is commonly used? Pet phrase or mantra?
For example, Some people like to keep saying "You know what I am saying" between sentences, what do you call these frequently repeated sentence or phrase,Pet phrase or mantra or catch phrase?
27. Mai 2019 00:20
Antworten · 7
2
I think "pet phrase" would work. "Catch phrase" is probably also okay, but I think I would understand "pet phrase" more easily.
I wouldn't say "mantra" in this case -- a "mantra" is usually some kind of personal ideal, goal, or belief that a person repeats as a deliberate reminder (it could be something religious, political, related to improving the person's own self-image or mental health, etc.).
27. Mai 2019
1
Sometimes that can be called a 'verbal tic', when someone uses words such as 'like', 'you know', 'and stuff', etc, repeatedly through their conversations , especially when the phrases are totally out of context.
27. Mai 2019
Interesting question. I have no idea...
27. Mai 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Ethan
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Italienisch, Japanisch, Spanisch, Vietnamesisch
Lernsprache
Englisch, Italienisch, Japanisch, Spanisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 positive Bewertungen · 4 Kommentare

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 positive Bewertungen · 2 Kommentare

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 positive Bewertungen · 18 Kommentare
Weitere Artikel
