Eine Lehrkraft suchen
Gruppenunterricht
Community
Anmelden
Registrieren
In der App öffnen
Tracy
市場(しじょう、いちば)の区别 市場(しじょう、いちば)、二つの読み方に意味どういう違いがありますか。
10. Juni 2019 05:56
4
0
Antworten · 4
2
面白い質問ですね! 「しじょう、いちば」の違いについて、インターネットで調べました。 「イチバ」は、「場所」を言い表す場合、「シジョー」は「経済的な機能」を言い表す場合に使います。 イチバ・・・・魚~ 青物~ シジョー・・・売手~ 買手~ 卸売~ 青果物~ ~価格 ~経済 (NHK放送文化研究所から引用)
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/gimon/082.html
10. Juni 2019
2
2
0
回答欄を間違えました。
10. Juni 2019
0
0
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Jetzt fragen
Tracy
Sprachfähigkeiten
Chinesisch (Mandarin), Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch, Japanisch
FOLGEN
Artikel, die Ihnen gefallen könnten
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
von
36 positive Bewertungen · 21 Kommentare
Understanding Business Jargon and Idioms
von
11 positive Bewertungen · 3 Kommentare
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
von
16 positive Bewertungen · 10 Kommentare
Weitere Artikel
italki-App herunterladen
Interagieren Sie mit Muttersprachlern aus der ganzen Welt.