Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Danyel
I've done what I should've...
I've done what I should've been done.
&
I've done what I should've done.
What is the difference?
23. Juni 2019 18:48
Antworten · 3
INCORRECT: I've done what I should've been done. CORRECTION: I've done what should've been done.
CORRECT: I've done what I should've done.
23. Juni 2019
You can say -
I've done what I should have.
( Meaning that you did the correct thing for you PERSONALLY. For example, you looked after your sick mother))
Or
I've done what should have been done.
( Meaning you did what seemed the necessary, proper moral thing for anyone to do. For example, you returned a wallet you found on the street)
Hope this helps
23. Juni 2019
The first difference is that only the second sentence is grammatical.
“I’ve done what should have been done” is grammatical, without a specific pronoun; here the prefect tense is a kind of passive, so that there is no subject for that part of the sentence — some action needed to be done by *someone*, and “I” did that action. If this is what you mean, it is okay.
The second difference is that the second sentence has a clear focus on the speaker’s own actions.
23. Juni 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Danyel
Sprachfähigkeiten
Weißrussisch, Englisch, Französisch, Polnisch, Russisch, Ukrainisch
Lernsprache
Englisch, Polnisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 positive Bewertungen · 14 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
