Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Milad
is it correct to say: "in spite of my agreement on this idea" ?
is it correct to say: "in spite of my agreement on this idea"
5. Juli 2019 15:59
Antworten · 4
I would not say "agreement ON an idea"
I think most American English speakers would say:
in spite of agreeing with someone/someone
in spite of agreeing to something
In spite of agreeing with the general solution, John had some reservations about the cost.
In spite of + gerund
5. Juli 2019
"In spite of my agreement on this idea," is correct but it is not a complete sentence. You would have to say something like, "In spite of my agreement on this idea, I still have some reservations." And mostly in America we just say, " In spite of my agreement, I still have some concerns." You don't need to say, "on this idea," that is implied.
5. Juli 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Milad
Sprachfähigkeiten
Englisch, Deutsch, Persisch (Farsi)
Lernsprache
Deutsch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 positive Bewertungen · 7 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 positive Bewertungen · 9 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 positive Bewertungen · 2 Kommentare
Weitere Artikel