Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mitchy
What does ''thank care an remain blessed'' mean?
And , is ''an'' typo?
1. Aug. 2019 04:30
Antworten · 4
2
I think there's a few typos ... at least to me.
I would read it as "Take care and remain blessed".
1. August 2019
1
As Greg said within his answer, I believe the phrase is meant to be "take care and remain blessed."
This is not a common phrase in my experience, but surely it is said by the speaker to communicate well-wishes towards the audience of the phrase.
"Take care" means to make sure that you are treating your body and mind properly, while "remain blessed" signals a hope from the speaker that you (or whichever other audience to whom they are speaking) will remain in G-d's good graces.
I hope I could help, good luck!
1. August 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mitchy
Sprachfähigkeiten
Englisch, Japanisch
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 positive Bewertungen · 12 Kommentare

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 positive Bewertungen · 11 Kommentare

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 positive Bewertungen · 6 Kommentare
Weitere Artikel
