Wählen Sie aus verschiedenen Englisch Lehrkräften für ...
Mehran Jam
"if" in the following sentence
hi there.
I wonder if it’s just my bad choices in men.
I don't know whether "if" has made a conditional sentence in context or not.
"I wonder if" doesn't make sense to me can anyone explain it to me?
I appreciate your assistance.
2. Aug. 2019 14:05
Antworten · 1
When you say "I don't know if..." there is an implied "or if not." In this case, the sentence means "I don't know if [the reason for my problem is] my bad choices in men, [or if the reason for my problem is something different]."
A simpler example:
"I don't know if I'll go to the party" = "I don't know if I'll go to the party or if I won't go to the party."
2. August 2019
Haben Sie noch keine Antworten gefunden?
Geben Sie Ihre Fragen ein und lassen Sie sich von Muttersprachlern helfen!
Mehran Jam
Sprachfähigkeiten
Englisch, Persisch (Farsi)
Lernsprache
Englisch
Artikel, die Ihnen gefallen könnten

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 positive Bewertungen · 1 Kommentare

The Key to Learning a Language Faster
11 positive Bewertungen · 0 Kommentare

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 positive Bewertungen · 12 Kommentare
Weitere Artikel
